Tradução Automática da Língua Brasileira de Sinais
Palavras-chave:
Tecnologia Assistiva, Língua Brasileira de Sinais (Libras), Tradução Automática, Reconhecimento de Língua de Sinais, Processamento de Linguagem Natural (PLN)Resumo
A comunicação entre surdos usuários da Língua Brasileira de Sinais (Libras) e ouvintes não sinalizadores enfrenta barreiras significativas e a tradução automática de língua de sinais (SLT) apresenta desafios como a variabilidade dos gestos e a modelagem espaço-temporal. Este artigo propõe um sistema de tradução de sentenças contínuas em Libras para o português escrito, utilizando uma arquitetura Transformer em abordagem end-to-end. Utilizou-se o conjunto de dados PorLibras, com vídeos convertidos em sequências de poses 3D, sem glosas intermediárias. Os resultados foram expressivos, com BLEU-4 de 77,33% e WER de 30,74%. A principal contribuição é demonstrar a viabilidade de um modelo Transformer robusto para SLT, avançando na tradução automática de Libras e promovendo maior inclusão da comunidade surda.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Anais dos Encontros Nacionais de Engenharia e Desenvolvimento Social - ISSN 2594-7060

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.